فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۲۶۱ تا ۲۸۰ مورد از کل ۵۴۶ مورد.
ترجمه پژوهی قرآنی
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۸۳ شماره ۱۶
حوزههای تخصصی:
ترجمة فعلهای مضارع در قرآن(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
فعل مضارع در زبان قرآن و به طور کلی در زبان عربی از قابلیت و کشش زمانی ویژه ای برخوردار است و می تواند برگذشته، حال یا آینده دلالت داشته باشد. این قرینه های لفظی یا معنوی اند که این فعل را به یک زمان اختصاص می دهند، یا بدان معنای استمرار می بخشند. البته قرار گرفتن در یک اسلوب ویژه نیز می تواند معنی فعل مضارع را به یک زمان محدود کند. در این مقاله می کوشیم با استناد به قرآن کریم و برخی از ترجمه های آن به زبان فارسی معنای زمانی مضارع را در آیات مورد مداقه قرار داده و از این رهگذر به گوشه ای از زیباییهای معانی قرآن دست یابیم و بر اساس قوانین دریافت بهتر و استوارتری از آیات داشته باشیم.
ضرورت به کارگیرى باورهاى صحیح در ترجمه قرآن کریم
منبع:
معرفت ۱۳۸۳ شماره ۸۳
حوزههای تخصصی:
آشنایی با ترجمه و مفاهیم روان سوره بقره
منبع:
کوثر ۱۳۸۳ شماره ۱۱ و ۱۲
حوزههای تخصصی:
روشهای ترجمه و توصیف زبان شناختی آنها
منبع:
بینات ۱۳۸۳ شماره ۴۳
حوزههای تخصصی:
اختلاف ترجمه های قرآن بر اساس دستور زبان عربی و ساختار آن(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
در این مقاله، نقش دستور زبان عربی و ساختار آن که به نوعی موجبات اختلاف در ترجمه های فارسی قرآن کریم را فراهم نموده است، مورد بررسی قرار گرفته است.تعیین مواضع اختلاف در ترجمه ها و پرداختن به زمینه های آن و مقایسه و ارزیابی ترجمه ها و انتخاب ترجمه یا ترجمه هایی برتر. از جهت گیری های اصلی این نوشتار به شمار می رود.
روشها و سبکهای ترجمه قرآن
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۸۳ شماره ۱۵
حوزههای تخصصی:
تشریح طرح عملیاتی مفصل ترجمه کتاب مقدس به تمام زبانهای جهان
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۸۲ شماره ۱۳
حوزههای تخصصی:
گفتوگویی با آقای وهاب حاجی قدیرخان اولی مترجم قرآن کریم به زبان قزاقی
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۸۲ شماره ۱۴
حوزههای تخصصی:
نگاهی به ترجمه جدید آلمانی قرآن از خانم زیگریت یمینی (شولتس)
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۸۲ شماره ۱۴
حوزههای تخصصی:
نقد بر نقد درباره آیه کریمه «و ان کان مکرهم لتزول منه الجبال»
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۸۲ شماره ۱۳
حوزههای تخصصی:
(آشنایی با ترجمه روان سوره بقره (آیات 13 تا 27ویژه جوانان و نوجوانان
منبع:
کوثر ۱۳۸۲ شماره ۹
حوزههای تخصصی:
بررسى موضوع ترجمهء قرآن کریم(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
قرآن کریم، سند نبوت و معجزهء جاویدان خاتم پیامبران است, مسلمانان موظف به خواندن آن بزبان عربى شده اند. از زمان روى آورى غیر عربها به دین اسلام، موضوع ترجمهء قرآن کریم و میزان ترجمه پذیرى آن چهره نمایانده است و تاکنون نیز ادامه دارد. نگارنده در این نوشتار سعى بر آن دارد با اشاره به اهمیت بررسى موضوع ترجمهء قرآن، به بررسى تاریخى سیر ترجمهء قرآن در جهان و دلایل ضرورت ترجمهء قرآن پرداخته و میزان ترجمه پذیرى آن را از دیدگاه مذاهب گوناگون تبیین نماید,سپس با ذکر استنادات شرعى و ارائه نظرات مراجع تقلید دیدگاه مکتب تشیع را در بارهء مو ضوع ترجمهء قرآن کریم گزارش نماید.
معرفی قرآن مترجم و کهن ماهان
منبع:
فرهنگ ۱۳۸۲ شماره ۴۶ و ۴۷
حوزههای تخصصی: