فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۲۴۱ تا ۲۶۰ مورد از کل ۱۰٬۳۰۳ مورد.
حوزههای تخصصی:
This research synthesized the methodological issues of studies published in English for Specific Purposes from its debut in 1980 up to 2020, from both an overall perspective and also periodically in four decades. To this aim, we examined 617 empirical articles with regard to two themes: (a) research methodology, and (b) data sources. More specifically, we probed into the methodological designs, how they were integrated and the points of departure in qualitative research. Our results brought to the fore that the majority of ESP articles were framed as combined methods studies, most frequently concurrent designs, dominated by qualitative data and data collection. As well, about half of qualitative studies did not specify their approach and the majority of quantitative works utilized descriptive statistics and combinations of different tests. Pertaining to data sources, text samples as well as an amalgamation of different data collection techniques were the most prominent ones. Based on these results and discussion, we provided empirically–grounded recommendations and suggestions for promoting methodological transparency and rigor for the prospective studies for the field of ESP and applied linguistics in general.
نقش مشخصه های معنایی فعل و عنصر کنش پذیر، در فراگیری ساخت مجهول در گفتار کودکان فارسی زبان(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
گرایش فارسی زبانان به افزایش کاربرد افعال مجهول، لزوم توجه به آن را در فراگیری زبان مطرح می سازد. نظر به اهمیت روند فراگیری مجهول، پژوهش حاضر با درنظر گرفتن سن دو تا سه سالگی به عنوان دوره حیاتی تکامل نحوی زبان کودکان، گروهی 60 نفره از کودکان دختر و پسر 24 تا 36 ماهه فارسی زبان را که در مراکز مهدکودک در معرض تماس با گروه های همسالان و مربیان قرار داشتند، با شیوه نمونه گیری تصادفی انتخاب و ضمن تقسیم آن ها به گروه های سنی 4 ماهه، با ضبط و جمع آوری داده های زبانی آن ها به دو شیوه «گفتار انفرادی و خودکار» و «مصاحبه گروهی و هدفمند» کیفیت و نحوه ظهور نشانه های مجهول و مجهول سازی را در گفتار این گروه مطالعه کرده است. همچنین جهت مطالعه تأثیر گفتار اطرافیان بر گفتار کودک با استفاده از شیوه «شبه آزمایشی»، داده های مرتبط با تولید جملات مجهول در دو گروه کنترل و آزمایش جمع آوری و ارزیابی شده است. نتایج حاصل از مطالعه حاضر مؤید آن است که مشخصه های معنایی فعل ازجمله «حرکتی» و «حسی» بودن آن، و نیز مشخصه معنایی عنصر کنش پذیر فعل در درک معنای جمله مجهول در گروه سنی 24 تا 28 ماه اثرگذار است. همچنین اولویت ظهور ساخت مجهول در این گروه سنی نشان دهنده تقدم تولید ساخت «صفت ساده/نسبی + شدن» بر دو الگوی «صفت مفعولی + شدن» و «اسم + شدن» در گفتار کودک فارسی زبان است. همچنین نتایج آزمون شبه آزمایشی صورت گرفته، شواهدی از تأثیرپذیری ساخت و فراوانی جملات مجهول کودک از گفتار اطرافیان را نشان می دهد.
Analyse sémiotique de la transmission du sens dans la traduction des culturèmes Selon la théorie de Youri Lotman Etude du cas : Papillon traduit par Parviz Naghibi(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۵ مرداد و شهریور ۱۴۰۳ شماره ۳ (پیاپی ۸۱)
335 - 357
حوزههای تخصصی:
La langue et la culture sont indissociables, car la culture se manifeste dans la langue et grâce à cette dernière, pourrait être fournie la base nécessaire à la manifestation de la culture. La traduction est un discours socioculturel où les sociétés humaines pourront afficher leur identité culturelle en invoquant l'autre. La problématique principale autour de laquelle s’organise cette recherche est celle de savoir comment dans la traduction, les culturèmes provoquent le déplacement des frontières sémantiques et comment l’union entre le nous et les autres, comme l’explique Y. Lotman dans la théorie de la sémiosphère, serait possible. Cette recherche aura pour objectif de montrer que dans la traduction du roman Papillon, la transmission du sens des culturèmes dépend des situations discursives fondées sur deux systèmes sémantiques convergents et divergents. La présente étude est fondée sur l'analyse du corpus c’est-à-dire le roman Papillon d’Henry Charrier traduit par Parviz Naghibi. Ainsi les données principales de la recherche seront collectées à partir du corpus. Après avoir analysé les stratégies du traducteur, nous chercherons à apporter des solutions pour la bonne transmission du sens des culturèmes dans le processus de traduction. Enfin, nous essayerons de déterminer les typologies de traduction des culturèmes du point de vue de J. Fontanille. Les résultats de cette recherche indiquent que le traducteur n’a pas réussi à transférer le sens des culturèmes, car en adoptant des stratégies qui ne sont pas convenables pour traduire des éléments culturels d’une langue à l’autre, il n’a pas essayé de réduire les distances entre le nous et l’autre.
Mapping the Semiotic Landscape in Education: Language, Multimodality, and Educational Transformation(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۵ آذر و دی ۱۴۰۳ شماره ۵ (پیاپی ۸۳)
283 - 311
حوزههای تخصصی:
This bibliometric analysis explores the integration of semiotics within educational contexts, highlighting a transformative shift towards multifaceted understandings of knowledge construction through language, multimodality, and educational transformation. Drawing on 1823 publications from the Web of Science database, this study employs both co-citation and co-word analysis to reveal prevalent themes and keywords in the field of semiotics in education. The co-citation analysis highlights the evolution of semiotic theories and their application in educational practices, from foundational concepts introduced by pioneers such as Saussure and Peirce to modern interpretations that consider the impact of digital technologies on semiotic resources. Co-word analysis, on the other hand, uncovers key research topics such as multimodality, multiliteracies, and the role of technology in mediating semiotic learning processes. This investigation is novel in its comprehensive approach to mapping the semiotic landscape in education through bibliometric methods, offering insights into how semiotic theories shape educational practices and outcomes, especially in language teaching and learning. By synthesizing findings from diverse research clusters, this study emphasizes the importance of adopting a multidisciplinary approach to understand the dynamic interaction between semiotics, technology, and learning. It contributes to advancing educational research by highlighting the transformative potential of semiotics in crafting more engaging, inclusive, and effective learning environments in the digital era.
Impact of Online Peer Assessment via Wiki on Grammar Accuracy of EFL Learners: A Mixed Methods Investigation
حوزههای تخصصی:
With the emergence of new online technologies and computer-mediated language teaching, many recent studies have been conducted on the effectiveness of online peer assessment. The present mixed methods study examined the effect of online peer assessment on Iranian intermediate-level EFL students` writing accuracy. In the quantitative phase of the study, 28 EFL learners studying in an English institute were randomly assigned to two groups and were taught for 14 sessions. The experimental group attended online peer assessment on Wiki as a forum for out-of-classroom discussions regarding English writing, and the control group attended face-to-face peer assessment. To analyze the numerical data collected through a pretest and a posttest, an independent sample t-test was used to investigate the difference between the two group scores before and after the assessments. The results showed that the difference between the posttest means of the experimental group and the control group was significant. Moreover, the results of analyzing the qualitative data, gathered through focus-group interviews, also confirmed the quantitative results, revealing the positive opinions of the interviewees about the role of technology in language learning. Therefore, online peer assessment seems to have benefits that make it worthwhile despite all the difficulties and extra effort of introducing and teaching it to students. The findings may have implications for material designers, language teachers, and language learners.
Content Analysis of Internationally Developed English Coursebooks: The Case of Summit 1a and Viewpoint 1
حوزههای تخصصی:
The growing interest in learning English language as an international language through international textbooks has necessitated the need for the evaluation of the cultural content embedded in English coursebooks. With regard to the close interrelation of language and culture, this study investigated the extent to which cultural aspects are represented in two international EFL textbooks. To this end, content analysis was used to analyze two commercial coursebooks (i.e., Summit 1a and Viewpoint 1), which are used in Iranian language institutes. The results of the directed content analysis revealed that two subcategories emerged from the content analysis (i.e., technology and environment), which were coded as an off-list category. Therefore, it was found that the reevaluation and extension of Stern’s (1993) framework for culture is necessary. Moreover, the results of the quantitative content analysis showed that there was not a balanced representation of cultural aspects in the selected coursebooks and the most frequent element was individual values in life. In addition, it was found that there was significant variation between the two coursebooks in the representation of culture. The study concluded that more in-depth investigation of cultural content is needed to develop cultural awareness of language learners. This study has implications for language material developers, language teachers, and language learners.
تحلیل خطاهای زبان آموزان دوزبانه کردی-فارسی در کاربرد حروف تعریف زبان انگلیسی و بررسی تأثیر یادگیری معکوس بر عملکرد آن ها بر اساس نظریّه فضاهای ذهنی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
مطالعات زبان و ترجمه سال ۵۷ بهار ۱۴۰۳ شماره ۱
28 - 62
حوزههای تخصصی:
هدف این پژوهش، تحلیل خطاهای زبان آموزانِ دوزبانه کردی-فارسی در استفاده از حروف تعریف زبان انگلیسی و بررسی تأثیر یادگیری معکوس بر عملکرد آنها بر اساس نظریّه «فضاهای ذهنی» بود. این پژوهش بر نوع خطاهایی تمرکز داشت که توسّط 92 نفر از دانش آموزان دوزبانه کردی - فارسی دختر ۱۲ تا ۱۵ ساله و همچنین 32 نفر از دانشجویان دختر ۱۸ تا ۲۱ ساله در رشته های روان شناسی و حسابداری تولید شدند. روش پژوهش در این مطالعه توصیفی-تحلیلی بوده و با استفاده از آزمون بسته داده ها جمع آوری شدند. یافته های حاصل از تحلیل داده ها نشان داد که فراوانی خطای حاصل از کاربرد نامناسب حروف تعریف بیشتر از عدم استفاده از آن در میان زبان آموزان بود. همچنین، این پژوهش نشان داد که معلّمان می توانند با استفاده از این رویکرد، فضاهای ذهنی زبان انگلیسی را در مورد حروف تعریف به زبان آموزان بیاموزند و یادگیری پایداری را در بحث آموزش حروف تعریف ایجاد کنند. افزون براین، اجرای راهبرد یادگیری معکوس در میان زبان آموزان در زمینه آموزش حروف تعریف نیز سبب افزایش ارتباط کلامی میان زبان آموزان با یکدیگر و نیز باعث تعامل بیشتر بین مدرس و زبان آموزان شده است
Assessing the Effects of Funds of Identity on L2 Learners’ Willingness to Read E-books(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Objective: This study explores the effect of recruiting topics highly valued by students along with the interest-igniting mode of reading texts in the site of practice, collectively framed as funds of identity (FoI), on willingness to read (WTR).Methods: To this end, three groups of students were recruited. Over a 17-session extracurricular experiment, all the three groups received books in and out of tune with their FoI, elicited through an initial-semester researcher-made questionnaire. One group (n = 20) received e-books with few interactive features, the second group (n = 20) received e-books with no interactive features, and the third group (n = 20) received print books. WTR and attitude changes toward e-books were assessed using initial- and final-semester questionnaires. Students were also required to send summaries of their readings and keep journals throughout the experiment. They finally gave a post-treatment interview.Results: Qualitative sets of data in juxtaposition with quantitative ones lent support to the positive influence FoI and e-books—as on-site emerging FoI—exercised on WTR and attitude change toward e-books.Conclusions: FoI operationalized through e-books increased learners' WTR. In light of the patterns of changes observed, FoI of students are suggested to be taken into consideration for obtaining better educational results.
تأثیر نواع استعاره های مفهومی بر انسجام معنایی متن در قیاس با ابزارهای صوری انسجام/The Impact of Various Conceptual Metaphors on Textual Coherence Compared to Formal Coherence Tools(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
علم زبان سال ۱۱ پاییز و زمستان ۱۴۰۳ شماره ۲۰
269 - 304
حوزههای تخصصی:
استعاره مفهومی به درک یک حوزه مفهومی برحسب حوزه مفهومی دیگر اشاره دارد. این پدیده صرفاً واژگانی نبوده و در قالب نگاشت حوزه ای بر حوزه ای دیگر تحلیل شده است. در گفتمان، استعاره های جدید می توانند از نگاشت های متعارف و تثبیت شده هر دو حوزه مبدأ و هدف پدید آیند. زبان شناسان نقشگرا متن را یک واحد معنایی و کاربردشناختی قلمداد می کنند و ابزارهایی برای سنجش انسجام صوری معرفی کرده اند. همچنین، آنان انسجام را فرایندی دانسته اند که در آن موضوعات و رویدادها در یک گفتمان منطقی و فرهنگ وابسته گرد هم آمده اند. از سوی دیگر، انسجام معنایی در زبان شناسی شناختی، مربوط به سازگاری ارتباط های معنایی متن است. پژوهش حاضر، تلاشی است در جهت پاسخ به این دو پرسش: 1) تأثیر استعاره های شناختی بر انسجام معنایی یک متن تخصصی چگونه است؟ به عبارت دیگر، استعاره های شناختی در یک متن تخصصی چگونه خود را نمایان می کنند؟ ۲. ارتباط بین انسجام معنایی و انسجام صوری باتوجه به تحلیل زبان شناسان شناختی و نقشگرا چیست؟ در پژوهش حاضر، روش های مختلف تحلیل گفتمان مطالعه شد؛ به این صورت که پیکره ای متشکل از 640 داده از استعاره های مفهومی کتاب های تاریخ هنر هنرستان گردآوری و باتوجه به ابزارهای انسجامی بررسی شد. نتایج نشان داد که انسجام معناییِ حاصل از استعاره مفهومی، خود را در ساختار متن نمایان می کند. همچنین، ارتباط میان انسجام معنایی و صوری از منظر رویکردهای شناختی و نقشگرا ارائه شد. براین اساس، به نظر می رسد متنی که از منظر زبان شناسان شناختی به وسیله ساختار سلسله مراتبی استعاره مفهومی دارای انسجام مفهومی است، از منظر نقشگرایان نیز، دارای پیوستگی است.
زبان شناسی اجتماعی زبان های ایرانی در داخل و خارج از کشور: مطالعات موردی فارسی، ترکی آذربایجانی و کردی، به اهتمام سید هادی میرواحدی،2019، xvii+294.(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان و زبان شناسی دوره ۲۰ بهار و تابستان ۱۴۰۳ شماره ۳۹
381-396
حوزههای تخصصی:
زبان شناسی اجتماعی یا جامعه شناسی زبان حوزه ای میان رشته ای است. از یک سو، به زیرنظام های آوایی، واژگانی، نحوی، معناشناختی و کاربردشناختیِ زبان نظر دارد و از سوی دیگر، تحولات در نظام های یادشده را در بستر تحولات اجتماعی بررسی و پیش بینی می کند. جهان معاصر از منظر پراکندگی زبان ها چهره ساده و یکدستی ندارد و تجربه زیسته ملت ها و دولت ها نشان می دهد که برای فهم و مواجهه با بسیاری از رویدادهای اجتماعی-زبانی نظیر مهاجرت های گسترده، به حاشیه رفتن و زوال زبان های اقلیت، خشونت های اجتماعی ناشی از تبعیضات و تعصبات زبانی ناچاریم به دستاوردهای زبان شناسی اجتماعی تکیه کنیم. با اندکی دقت در مطالعات اخیر درمی یابیم که این توجه به تدریج در دستور کار نهادهای رسمی برخی کشورها قرار گرفته است. برای ارائه نمونه می توان به گزارش رسمی منتشر شده توسط اداره آمار آمریکا اشاره کرد. در گزارش مزبور، طراحان و مجریان سرشماری کشور امریکا اذعان کرده اند که برای انجام سرشماری ملی و مصاحبه با شهروندان غیرانگلیسی زبان ناچار بوده اند شیوه های رایج در زبان شناسی اجتماعی را به مأموران سرشماری آموزش دهند(پان، 2007). ساختار کتاب کتاب مورد بررسی به زبان انگلیسی است و در نگارش تمام مقالات، اصول و هنجارهای متداول در ژانر آکادمیک رعایت شده است. کتاب شامل بخش آغازین، متن مقالات و نمایه است. در بخش آغازین صفحه عنوان، شناسنامه، فهرست مطالب، معرفی نویسندگان، فهرست تصاویر و فهرست جدول ها درج شده است. کتاب شامل یازده فصل است که در سه بخش طبقه بندی شده اند. در انتهای کتاب نیز نمایه ای از واژه های کلیدی به همراه شماره صفحه راهنما دیده می شود. در مجموع 12 محقق در تدوین مقالات این کتاب مشارکت داشته اند که از این تعداد، تنها سه نفر وابستگی سازمانی داخلی دارند و بقیه در دانشگاه ها و مراکز پژوهشی خارج از کشور مشغول تحصیل و کار هستند.
Perceptual (mis)matches between learners’ and teachers’ rating criteria in the Iranian EFL writing self-assessment context
حوزههای تخصصی:
As a formative assessment procedure, self-assessment aims to converge learners’ and teachers’ views in assessment. Hence, reducing the perceptual mismatches between the learners’ and the teachers’ assessment would positively affect the learning process. For this aim, the present study investigated to what extent the learners’ assessment of their writing before and after being provided with a list of rating criteria, agrees that of their teachers. Therefore, a body of 6 EFL writing teachers and 27 EFL learners participated in this study. The learners were asked to rate their writing before and after being provided with rating criteria developed by the researchers. The teachers also rated the students’ writings following the same criteria. The obtained results showed a significant difference between the students' scores on the first and second assessment occasions. The teachers’ and the students’ assessment on the second time also were found to significantly correlate. Moreover, the analysis of the students’ comments showed that while they rated their writing on some limited aspects of writing in the first rating occasion, they assessed their essays using more components in the second assessment phase. Overall, the findings revealed that providing the learners with rating criteria would not only reduce the perceptual mistaches between the students’ and the teachers’ assessment but through involving the students’ voices in their assessment would promote democratic classroom assessment. Pedagogical implications of the study are discussed.
Exploring the Effects of Semantic and Orthographic/Phonologic Priming on Reading and Listening Comprehension of EFL Learners(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
This study examined the possible effects of orthographic/phonologic priming techniques on the receptive language skills of Iranian EFL learners with different proficiency levels. From an initial pool of 700 EFL learners from a language learning institute, two hundred and seventy learners from both genders were selected based on their performance on an English proficiency test and classified into six experimental and three control groups. After gaining certitude about the participants’ English proficiency levels, the semantic and orthographic/phonologic priming phase was conducted, and consequently, the participants’ contextualized comprehension of the primed words was assessed via a set of reading and listening comprehension tasks. The performances of the participants on the designed tasks indicated that semantic primes were more efficient for improving both comprehension skills compared with the orthographic-phonologic primes. Moreover, based on the results, language proficiency affected the success of the primes on both reading and listening comprehension tasks; advanced learners showed a greater improvement than the beginners and the intermediates under the influence of the priming techniques. Orthographic-phonologic primes were found to be more efficient for beginners, whereas the advanced learners showed an enhanced performance with regard to semantic primes. Overall, semantic primes showed more facilitative effects across various comprehension tasks due to their activation of deeper cognitive processing. Orthographic-phonologic primes were also successful. However, they were more efficient in the early stages of language learning, where visual recognition played a more critical role.
تحلیل چندمعنایی افعال مرکب دارای همکرد «کردن» در چارچوب نظریۀ صرف ساختی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان پژوهی سال ۱۶ بهار ۱۴۰۳ شماره ۵۰
97 - 129
حوزههای تخصصی:
همکرد «کردن» بیشترین مشارکت را در تولید افعال مرکب فارسی دارد. زیرا همکرد «کردن» در فرایند سبک شدگی می تواند بیشتر از همکردهای دیگر زبان فارسی از معنا تهی شود؛ از معنای سرنمونی خود فاصله گرفته؛ و با ترکیب با انواع فعل یارهایی با معنا و جزء کلام های متفاوت، فعل های مرکب گوناگونی بسازد (Mansouri, 2013). از این رو، فعل های مرکب با همکرد «کردن» در این زمینه، بیشترین سهم را در میان همه افعال مرکب زبان فارسی دارند. هدف پژوهش حاضر، مطالعه چگونگی تشکیل فعل های مرکب فارسی همراه با همکرد «کردن» و شناسایی و واکاوی چندمعنایی موجود بین آن ها بر مبنای نظریه صرف ساختی (Booij, 2010a & b) است. داده های این پژوهش شامل 3326 فعل مرکب همراه با همکرد «کردن» است که از فرهنگ زانسو (Keshani, 1993)، فرهنگ بزرگ سخن (Anvari, 2002)، فرهنگ ظرفیت نحوی افعال فارسی (Rasooli et al, 2011) و فرهنگ املایی خط فارسی (Sadeghi et al, 2015) گرد آوری شده اند. یافته های این پژوهش نشان داد که چندمعنایی در فعل های مرکب همراه با همکرد «کردن»، نه در سطح واژه های عینی، بلکه در سطح طرحواره ساختی و انتزاعی قابل تبیین است. از این رو، یک طرحواره ساختی مرتبه بالاتر در سطح بالایی از انتزاع درنظر گرفته شد که در پیوند با آن زیرطرحواره های ساختیِ عینی تری وجود دارد که الگوهای شکل گیری فعل های مرکب در گروه های مختلف را نشان می دهند. هر یک از این زیرطرحواره ساختی نماینده ای از یک مقوله معنایی در فعل های مرکب هستند.
The Relationships between EFL Students’ Cultural Intelligence, Emo-Sensory Intelligence, Language Learning Strategies, and English Language Achievement(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
The present research was targeted toward examining the relationship between cultural intelligence (CQ), emo-sensory intelligence (ESQ), language learning strategies (LLS), and students’ language achievement (LA). A number of 300 EFL Iraqi students studying at the English Language Department of AL-Qadisiyah University, Iraq was selected through convenience sampling. The participants filled out the cultural intelligence questionnaire, emo-sensory intelligence scale, and the language learning strategy inventory. Students’ final scores were used as a means through which their language achievement could be gauged. The data were analyzed using Pearson Product-Moment Correlation and Structural Equation Modeling (SEM) analysis. The findings indicated a significant relationship between ESQ, CQ, learning strategies, and students’ language achievement. In addition, it was found that CQ and language learners’ strategy could directly predict the language achievement of Iraqi EFL learners. ESQ, could only predict language learners’ achievement through the mediation of language learning strategies.
تحلیل آوایی فواصل قرآنی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
فواصل قرآنی یکی از برجسته ترین ویژگی های لفظی قرآن به شمار می روند. با توجه به اینکه برای بسیاری از موضوعات واجی، تبیینی آوایی وجود دارد، جستار حاضر تلاش دارد تا با رویکردی توصیفی تحلیلی علاوه بر تعیین و توصیف فواصل قرآنی، تبیینی آوایی برای گزینش و حضور واج های مختلف در این جایگاه ارائه دهد. به این منظور، ابتدا تمامی فواصل که همان واج پایانی کلمه انتهایی آیات است (6236 مورد)، استخراج و بسامد آن ها مشخص شد. در ادامه براساس مباحث مطرح در علم تجوید و تطبیق آن ها با مباحث و نظریه های آواشناسی نوین، حضور هر واج مورد بررسی قرار گرفت. نتایج تحقیق حاضر نشان می دهد که عواملی همچون کمّیت و کیفیت سرنخ های شنیداری و ادراکی، میزان دشواری آوایی و همچنین میزان نشانداری یک آوا نقشی تعیین کننده در رابطه با حضور یا عدم حضور هر واج و فراوانی آن در این جایگاه دارد. به عبارت دیگر، آواهایی که از سطح شنیداری و ادراکی بالاتری برخوردارند و شنونده آن ها را درست تر و بهتر دریافت می کند و همچنین از میزان دشواری آوایی و نشانداری کم تری برخوردارند، مانند واکه ها و همخوان های رسا، حضور چشمگیرتری در این جایگاه دارند و در مقابل آواهایی که فاقد چنین ویژگی هایی هستند، مانند همخوان های گرفته یا همخوان هایی با تولید دوّمین، نقش کم رنگ تری را در این محیط ایفا می کنند.
TPACK, English Proficiency, and Technology Applications in Pre-service English Teacher Professional Development Teaching Practice(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۵ آذر و دی ۱۴۰۳ شماره ۵ (پیاپی ۸۳)
145 - 171
حوزههای تخصصی:
English proficiency as the content knowledge for English as a Foreign Language (EFL) teachers determines their instructional quality. However, previous studies have not focused on the significance of this knowledge in support of Teachers’ Technological Pedagogical Content Knowledge (TPACK) on technology adoption in teaching. Therefore, this study aims at finding out the correlation between TPACK and technology applications, and how technology applications link to teachers’ English proficiency levels. The study adopted a quantitative method, and the data were collected using two questionnaires in Likert scale, one for TPACK and another for technology application. Teachers’ English proficiency levels are determined using the content knowledge dimension of TPACK. The questionnaires were completed online by 74 English pre-service teacher graduates who had participated in a national teacher certification program involving real teaching practice. The data were analyzed using the Spearman correlation coefficient to determine the correlation between TPACK dimensions and technology adoption and ordinal logistic regression analysis to find out the effect of teachers’ English proficiency levels on technology applications. The results show that most TPACK dimensions correlate to technology applications with the level of correlations between 0.26 (weak) and 0.47 (moderate). English proficiency has been found to affect technology applications only among teachers who regularly used technology in teaching. Teachers with high English proficiency used technology in teaching 3.06 times more frequently than those whose English proficiency was low. Therefore, it is recommended that English proficiency development be inscluded in teacher professional development to ensure that teachers use technology in teaching
توانش بین فرهنگی دانشجویان بین المللی تحلیل کیفی محتوای کتاب فرهنگ برای یادگیرندگان زبان فرانسه(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
ارتباط میان زبان و فرهنگ نه تنها از موضوعات اصلی محققان حوزه آموزش زبان است، بلکه از موضوعات مورد توجه در مطالعات حوزه بین المللی سازی آموزش عالی به منظور کاهش چالش های فرهنگی دانشجویان بین المللی در کشور مقصد به شمار می رود. هدف از انجام پژوهش کیفی حاضر، تحلیل کتاب آموزشی فرهنگ به یادگیرندگان سطح مقدماتی زبان فرانسه از دیدگاه توانش بین فرهنگی با استفاده از روش تحلیل محتوای کیفی است. کتاب به آموزش فرهنگ فرانسه و فرانکوفونی با هدف ارتقای سازگاری دانشجویان خارجی در کشور فرانسه اختصاص دارد. براساس یافته ها، کتاب با تمرکز بر «فرهنگ اختصاصی کشور هدف»، حول دو حوزه اصلی فرهنگ عام فرانسه و فرهنگ روزمره فرانسویان، نقش مؤثری در ارتقای «دانش فرهنگی» دانشجویان خارجی درباره کشور فرانسه ایفا می کند. کتاب اگرچه با ایجاد فضایی برای تحلیل و تفسیر «فرهنگ فرانسه»، آگاهی از « فرهنگ خودی» و امکان مقایسه با «فرهنگ دیگری» و همچنین پردازش دانش کسب شده به تقویت «دانش و مهارت بین فرهنگی» دانشجویان کمک می کند، اما به دلیل اختصاص بخش قابل توجه کتاب به فرهنگ اختصاصی فرانسه، نیازمند بازبینی و توجه به فرهنگ های دیگر به منظورایجاد فضایی چندفرهنگی برای ارتقای مؤثر «نگرش بین فرهنگی» و «آگاهی فرهنگی انتقادی» دانشجویان بین المللی است. نتیجه نهایی نشان می دهد تقویت دیدگاه بین فرهنگی «مؤلفان» در تدوین کتاب برای دانشجویان خارجی و ایفای نقش مؤثر «مدرسان» در تقویت تعاملات بین فرهنگی در کلاس از عوامل اصلی در افزایش یادگیری مؤثر و بروز کنش بین فرهنگی مناسب توسط دانشجویان در موقعیت واقعی است.
Effects of Wiki-Mediated Collaborative Writing on Iranian Intermediate EFL Learners' Written Complexity, Accuracy, and Fluency(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۱۲, Issue ۴۸, Spring ۲۰۲۴
79 - 96
حوزههای تخصصی:
This study examined how Iranian intermediate EFL learners' writing complexity, accuracy, and fluency were affected by collaborative online writing using Wikis. The language proficiency of 75 EFL learners was gauged based on their performance on the Oxford Quick Placement Test (OQPT). They were intermediate male and female EFL learners studying English at three language institutes in Shahrekord, Iran. The participants were then split into two groups at random: a Wiki group (WG), and a control group (CG). Afterwards, learners in the control and experimental group were given a cause-and-effect prompt as a pre-test, and their writing complexity, accuracy, and fluency were assessed using CAF measures. Following the pre-test, the participants in the experimental group began a six-week training period in the collaborative environment of Wiki. The same instructional materials and procedures were presented to the control group, but in a non-collaborative, face-to-face setting. Similar to the writing pre-test, a writing post-test was given to both groups at the end of the intervention, and the writings were graded. In comparison to the conventional methodology, the results obtained revealed that the instructional method via Wiki was advantageous and effective in enhancing writing skills. This result is consistent with theories supporting the use of technology-based approaches in EFL writing settings. The main outcome of this research is that the ease and viability of teaching and learning writing are significantly and meaningfully influenced by giving learners control over their learning through Wiki.
Impact of Multimedia Technology Use in English Classes on the Enhancement of EFL Learners’ Self-Concept(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۱۲, Issue ۴۸, Spring ۲۰۲۴
115 - 124
حوزههای تخصصی:
The present research aimed to determine the possible effect of multimedia use in English classes on the development of EFL learners’ self-concept. For this purpose, 80 EFL students were selected through covariance sampling from among all the male high school English students in Ahvaz and were equally divided into an experimental group (n=40) and a control group (n= 40). To collect the needed data for the aims of the study, Chen & Thompson (2004) self-concept questionnaire was employed. Then, based on the quasi-experimental, pre-test, and post-test methods of the study, the elicited data were analyzed using descriptive statistics and covariance analysis. The obtained results showed that using multimedia in instruction has a significant impact on EFL learners’ self-concept. These findings have some implications for teaching English as a foreign language. First, the use of up-to-date multimedia technology needs to be encouraged more than before in schools, language institutes, and universities. Second, teachers’ interest, readiness, and expertise to use multimedia facilities need to be evaluated before appointing them as English language instructors. Finally, suitable grounds for the implementation of multimedia technology should be provided in educational setting.
معادلهای دروغین در ترکی زنجانی و ترکیِ استانبولی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان پژوهی سال ۱۶ پاییز ۱۴۰۳ شماره ۵۲
283 - 306
حوزههای تخصصی:
معادل های دروغین واژه هایی هستند که باوجود دارابودن تلفظ کمابیش یا کاملاً یکسان در زبان مقصد و مبدأ، از جنبه کاربرد و معنا متفاوت بوده و چالش جدی در برقراری ارتباط مؤثر بین زبان ها ایجاد می نمایند. معادل های دروغین به دو گروه کامل و ناقص دسته بندی می شوند. هدف پژوهش حاضر، شناسایی انواع معادل های دروغین در دو گونه ترکی زنجانی و ترکی استانبولی و نیز تبیین تفاوت فراوانی آن ها از جنبه مقوله های دستوری بود. پژوهش حاضر از نوع ترکیبی (کمی و کیفی) است. بخش کیفی به شناسایی معادل های دروغین و گونه های مختلف آن از جنبه مقوله های دستوری، در این دو گویش می پردازد. بخش کمی شامل سنجش فراوانی و نیز معناداریِ تفاوت فراوانی آن ها، از جنبه مقوله های دستوری است. برمبنای آمار توصیفی، معادل های دروغین در دو گویش از جنبه تعداد مقوله های دستوری، به ترتیب مشتمل اند بر اسم، صدوهفت مورد (5/53 درصد)؛ فعل، شصت ودو مورد؛ (31 درصد)، صفت، بیست وشش مورد (13 درصد) و قید پنج مورد؛ (5/2 درصد). به کارگیری آمار استنباطی، نشان داد که تفاوت معنا داری بین مقوله های دستوری از جنبه معادل های دروغین در دو گویش ترکی استانبولی و ترکی زنجانی وجود دارد. نیمی بیشتر از معادل های دروغین (5/53 درصد) مربوط به مقوله اسم است؛ و پس ازآن، به ترتیب فعل، صفت و قید را دربر می گیرد. این به آن سبب است که در زبان ترکی، به طورکلی مقوله اسم بیشترین فراوانی را دارد؛ یعنی این مسئله، بازنمایاننده پراکندگی این مقوله ها در زبان ترکی است.