ترتیب بر اساس: جدیدترینپربازدیدترین
فیلترهای جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۱٬۴۶۱ تا ۱٬۴۸۰ مورد از کل ۱۱٬۱۳۸ مورد.
۱۴۶۱.

محدودیت های همنشینی همخوان ها در مرز اشتقاق در زبان فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: زبان فارسی محدودیت واجی مرز اشتقاق توالی همخوانی همسانی در مشخصه واک

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۰۶ تعداد دانلود : ۳۷۳
هدف پژوهش حاضر، بررسی محدودیت های واجی حاکم بر همنشینی همخوان ها در مرز اشتقاق ِواژه های زبان فارسی است. این پژوهش نشان می دهد تا چه اندازه جایگاه تولید، شیوه تولید و مشخصه واک می تواند در همنشینی همخوان ها مؤثر باشد. در این پژوهش، 1362 واژه مشتق دارای توالی همخوانی از فرهنگ مشیری (1388) استخراج و بررسی شده است. بسامد توالی ها در پیکره موردِ مطالعه و بسامد هریک از همخوان ها در توالی، در هریک از جایگاه ها ارائه شده است. نتایج این بررسی نشان می دهد که همخوان ها با تفاوت های بسامدی چشمگیری در توالی همخوانی ظاهر می شوند. توالی های سایشی-غیرسایشی دارای بیشترین بسامد و توالی های دوخیشومی دارای کمترین بسامد هستند. مقایسه فراوانی همخوان ها به عنوان عضو اوّل و دوم توالی نشان می دهد که تمامی 23 همخوان زبان فارسی در جایگاه اوّل توالی در مرز اشتقاق حضور دارند؛ ولی تنها 12 همخوان در جایگاه دوم می توانند حضور داشته باشند. از میان 198 نوع توالی، 54 درصد از توالی ها به لحاظ مشخصه واک همسان هستند؛ درحالی که 46 درصد توالی ها از این نظر ناهمسان هستند. بنابراین، گرایش به سمت همسانی در این مشخصه، با اختلاف اندکی بیشتر از ناهمسانی است. وضعیت واک داری باتوجّه به جایگاه اوّل و دوم توالی تغییر درخور توجهی نشان نمی دهد.
۱۴۶۲.

Exploring the Role of Reflective Practice in Activating Novice EFL Teachers’ Noticing(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Novice EFL teachers noticing reflective practice teacher education

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۰۳ تعداد دانلود : ۳۰۷
Reflective practice and noticing can be regarded as two essential concerns for novice teachers’ survival and development in their first practices. Therefore, this study was an attempt to explore how reflective practices activate novice English as a Foreign Language (EFL) teachers’ noticing. To that end, we conducted an instrumental case study to explore the role of reflective practice among Iranian novice EFL teachers in activating their noticing. An inductive-deductive thematic analysis of the data collected through teachers’ portfolios and semi-structured interviews indicated that novice teachers’ noticing could be activated and sharpened through teachers’ personal, cognitive, and professional developments addressed by reflective practice. Furthermore, the findings showed that there are relationships among novice teachers’ personal, cognitive, and professional developments and the components of teacher noticing, including framing, perceptual activities and exploration, and interaction, leading to sharpening novice EFL teachers’ noticing. Hence, it can be concluded reflective practice can activate novice EFL teachers' noticing, impacting their professional development through framing, interaction, perceptual activities, and exploration. The study has implications for EFL teacher education programs, where teacher educators can help teachers develop critical reflection skills to address problems in their classrooms.
۱۴۶۳.

Leniency in Translation Assessment and Raters’ Personality Traits of Agreeableness and Conscientiousness(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: Translation Assessment Agreeableness conscientiousness Leniency model

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۹۹ تعداد دانلود : ۲۱۸
Considering the body of research on the intersection of psychology and assessment that suggests assessment is not only under the influence of the model against which a translation is assessed, the present study aimed to investigate the role of raters’ personality traits in their assessment. It was also intended to see if the application of an agreed-upon unified assessment tool could change the way evaluations are made, and if this possible change is the same among raters with different personality traits. To this end, seven raters were asked to score an English text translated by 23 students twice with an interval of at least two weeks. In the first scoring, they were asked to assess the way they usually did with no specific guidelines. However, the second assessment was done through the application of an agreed-upon model. Moreover, the raters were scored on the personality traits of agreeableness and conscientiousness as it is believed that these two traits are predictors of leniency. The data analyzed revealed (1) a significant correlation between the raters’ score on agreeableness and the scores they assigned to the translations, and (2) a significant negative correlation between the raters’ score on conscientiousness and the scores they assigned to the translations. This proved that more agreeable less conscientious raters are prone to be more lenient. The value of Cronbach alpha also revealed that more conscientious less agreeable raters were more consistent in their assessments in both rounds of scoring. This, however, turned out not to be the case for less conscientious raters.
۱۴۶۴.

سازوکار ترجمه شعر: مطالعه موردی ترجمه منظوم شعر(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: ترجمه شعر الهام شعری ویلیام باتلر ییتس شعر ترکی آذربایجانی شعر انگلیسی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۶۶ تعداد دانلود : ۲۴۵
ترجمه شعر در طول سالیان گذشته موضوعِ موردتوجه پژوهشگران بوده و با چالش های فراوانی از جمله دشواری در انتقال معنا، حفظ فُرم و ساختار شاعرانه و نیز حفظ تأثیر عاطفی اثر اصلی مواجه بوده است. هدف اصلی این مقاله به دست آوردن درک عمیق تری از فرایند ترجمه، به ویژه ترجمه شعر است. تحقیق حاضر با به کارگیری رویکرد تحلیلی کنراد پاتر آیکن در ترجمه (۱۹۱۷) به دنبال روشن کردن جنبه های شناختی دخیل در انتقال معنای شاعرانه از زبانی به زبان دیگر است. برای نیل به این مهم، پژوهش پیش روی از طریق مطالعه موردی ترجمه شعر «When You Are Old» سروده ویلیام باتلر ییتس به زبان ترکی باهدف بررسی تصمیمات پیچیده و اقتباس های خلاقانه ای انجام می شود که مترجم باید با حفظ جوهر اصلی شعر انجام دهد. نتایج این پژوهش نشان می دهد که مترجمِ شعر برای دستیابی به ترجمه موفق باید در دو حوزه انتقال معنی و حفظ فُرم شعر فعالیت نماید. انتقال معنی همانند دیگر متون بوده و در صورت تسلط مترجم به زبان مبدأ و مقصد به شکل کامل اتفاق می افتد. اما برای انتقال فُرم شعر، مترجم لاجرم باید در زبان مقصد در هیئت یک شاعر ظاهر شود. بررسی اشعار ترجمه شده در زبان های ترکی (ترجمه صابر از حافظ)، فارسی (ترجمه نسیم شمال از صابر) و انگلیسی (ترجمه فیتزجرالد از خیام) نشان می دهد که مترجمان موفقِ اشعار، شعرای موفقی نیز هستند. به عبارت دیگر، تسلطِ تنها بر عروض و ساخت های شعری در زبان مقصد مکفی نبوده و مترجم باید حتماً  ذوق شعری داشته و حتی شاعر نیز باشد. این مطالعه نشان می دهد که اگر شعرِ ترجمه شده در زبان مقصد به عنوان شعر بومی آن زبان مقبول افتد، آنگاه ترجمه شعر موفق بوده است. همچنین، یکی از ملاک های سنجش کم و کیف موفقیت ترجمه ارجاع به ترجمه های موفق آن زبان، همانند سه نمونه ای است که در این پژوهش بررسی شده اند.  
۱۴۶۵.

The motivational language of the Holy Quran: A pragmatic analysis of promises and threats(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: Speech act theory felicity conditions Quran language promise threat

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۸۰ تعداد دانلود : ۲۳۴
Studies in literary religious discourses, including recent Quranic studies, suggest that speech act theory provides the researchers with variable pragmatic tools to interpret meanings that are constructed upon the intention of the speaker. This study draws upon speech act theory (SAT) to analyse the two ubiquitous speech acts of promise and threat in the Holy Quran. Employing the speech acts of promise and threat in the Quran to the detailed analysis of felicity conditions, this study, while arguing for the compatibility of SAT to the language of Quran, concludes that the main impetus behind the speech acts of promise and threat is creating the motivation in the addressees to conduct good and avoid evil deeds; therefore, the rules and conditions that drive the illocutionary force of promise and threat perfectly align with the motivational language of the Holy Quran.
۱۴۶۶.

Self-Efficacy and Conceptions of Effective Online Teaching: Voices of Pre-Service EFL Teachers and Their Instructors(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: conceptions effective online teaching Pre-service Teachers Self-Efficacy Teacher educators

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۰۹ تعداد دانلود : ۲۳۳
The purpose of this study was twofold: (a) to explore pre-service EFL teachers’ conceptions and self-efficacy for effective online teaching and (b) to determine their instructors’ conceptions of online teaching effectiveness and their approaches to preparing them for effective online teaching. The participants were 100 MA students of TEFL and 6 teacher educators at Iran University of Science and Technology (IUST). The data collection instrument was a questionnaire with 40 principles of effective online teaching classified into 7 categories of facilitating learning, interaction, deep learning, relationship, resources, engagement, and organization followed by two open-ended questions. A semi-structured interview was also conducted to examine teacher educators’ conceptions of online teaching effectiveness. The results revealed that pre-service teachers considered themselves more self-efficacious in fostering relationship while less in maintaining organization in online English language classes. To be an effective online teacher, they also held the view that teachers need to establish a friendly atmosphere and relationship, provide useful materials, have adequate technological knowledge, give prompt feedback, and engage learners in their learning process. For teacher educators, effective online teaching was having adequate technological knowledge, providing appropriate content, establishing an online presence, successful classroom management, and having positive perceptions of online teaching.
۱۴۶۷.

اهمیت لغات و ترکیبات گویش سیستانی در متون ادب فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: زبان فارسی گویش سیستانی متون ادبی لغت ترکیب

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۸۴ تعداد دانلود : ۱۴۰
برخی از لغات و ترکیبات در متون ادبی به کار رفته که در فرهنگ های لغت موجود، ضبط نشده است. در پژوهش حاضر، به روش توصیفی- تحلیلی، پاره ای از این لغات و ترکیبات که هنوز در گویش سیستانی به کار می روند بازیافت و شناسایی شده است. این لغات و ترکیبات را از نظر ساختاری، به دو بخش می توان تقسیم کرد. غالب آنها بدون هیچ تفاوتی، در گویش سیستانی و متون ادبی کاربرد دارند. بخش اندکی تفاوتی جزیی، در اندازه حذف یا اضافه شدن یا تبدیل یک واژه، با یکدیگر دارند. از منظری دیگر، این لغات و ترکیبات، یا اصلا در فرهنگ ها ضبط نشده اند، یا اینکه دارای چند معنا هستند اما یکی از معانی آنها که در فرهنگ های لغت متروک مانده، درگویش سیستانی، به کار می رود. این لغات و ترکیبات، از نظر نوع کلمه، به ترتیب بسامد شامل فعل، صفت و اسم می شوند. افعال هم غالبا ترکیباتی هستند که معنایی کنایی از آنها استنباط می شود. شناسایی و بازیافت چنین لغات و ترکیباتی، افزون بر اینکه موجب غنی تر شدن دایره واژگانی و معنایی زبان فارسی می گردد، در برخی موارد، بنابر شواهدی که در متن ذکر می شود، می تواند در توضیح و تحلیل دشواری های متون ادبی هم گره گشا باشد.
۱۴۶۸.

Productive Vocabulary Size Test as a Predictor of L2 Learners' Success in Academic Writing Skill(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Productive vocabulary vocabulary size academic writing IELTS

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۹ تعداد دانلود : ۳۶
In this study an attempt has been made to investigate if vocabulary tests may predict L2 learners’ writing score in IELTS. 131 postgraduate international students studying in Universiti Teknologi Malaysia (UTM) who obtained the minimum score (i.e. 6) in IELTS as a requirement for enrollment were participants of this study. Two vocabulary size tests (PVLT & Lex30) together with a test of vocabulary depth (WAT) were given to participants. Then, participants’ scores from three tests were correlated with their score in the writing section of IELTS. The results of the study revealed significant correlation coefficients between productive vocabulary size and academic writing skills. Moreover, the findings of Multiple Regression indicated that productive vocabulary levels test (PVLT) could be possibly a good predictor for IELTS academic writing. Further, scatter plots revealed a possible threshold of 2000 words for a L2 learner to get 7 in IELTS academic writing. The findings drawn from the study enable teachers to predict their learners’ competency in writing skill by through various vocabulary tests.
۱۴۶۹.

در ماهیت و مقوله «تشخیص»؛ تأملی در سنت ادبا و بلاغیون

کلیدواژه‌ها: تشخیص جاندارانگاری استعاره بیان شعر نگارگری

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۲۵ تعداد دانلود : ۱۶۲
امروزه در میان ادبا و بلاغیون فارسی زبان همچنان بر سر ماهیت و مقوله «تشخیص» چونان یک صنعت ادبی اختلاف نظر وجود دارد. غالباً محدود به دیدگاهی صورت گرا، آن را بعضی نوعی از استعاره و بعضی بیرون از استعاره می شناسند. در همین سطح زبانی به سامان دهی مقوله ای آن  و دسته بندی گونه های آن پرداخته اند که، چنان که خواهیم دید، تلاشی نافرجام بوده است. مسئله پژوهش این است که ماهیت و مقوله «تشخیص» در سنت ادب و بلاغت (دست کم فارسی) در هاله ابهام است. این پژوهش جستاری نظری است و با هدف شناخت بهتر پدیده زبانی ادبی «تشخیص»، با روشی توصیفی و شیوه استدلال کیفی ارائه شده است. در این پژوهش آراء چندی از معاصران حوزه ادب معرفی شده و برای تبیین ماهیت این پدیده از دیدگاهی علمی و نمایاندن جنبه هایی دیگر از واقعیت آن استدلالاتی نیز صورت گرفته است. در این پژوهش با تأکید بر ماهیت و کارکرد تشخیص، شواهدی از حوزه نگارگری ایرانی به میان آمده است.
۱۴۷۰.

ورزش و اخلاق در دوره هخامنشی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: هخامنشیان ورزش اخلاق متون دینی کتیبه های هخامنشی متون کلاسیک

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۸۰ تعداد دانلود : ۹۰
هخامنشیان (550-330 ق.م) به عنوان یکی از دولت های ایرانی در عرصه فرهنگ و تمدن جهانی آثار شگرفی از خود برجای گذاشته اند. ورزش و اخلاق از مسائل مهم فرهنگی دوره هخامنشی بوده اند. تقویت قوای جسمانی و معنوی از همان نخست مورد توجه ایرانیان بوده و این امر در دوره هخامنشی نمود بیشتری پیدا کرد. در پژوهش حاضر تلاش شده تا با روش توصیفی-تحلیلی و با استفاده از منابع دست یکم به این پرسش پاسخ داده شود که ورزش و اخلاق در دوره هخامنشی چه جایگاهی داشته اند و چه ارتباطی میان آنها وجود داشته است؟ یافته های پژوهش بیانگر آن است که در دوره هخامنشی میان پرورش قوای جسمانی و معنوی رابطه متقابلی وجود داشته و پرورش هرکدام از این دو در گرو پرورش دیگری بوده است و انسان کامل کسی بوده که در هر دو زمینه پرورش یافته باشد. در این دوره ورزش هایی از جمله تیراندازی، نیزه اندازی، سوارکاری، شنا، چوگان، شطرنج و تخته نرد در کنار راست گویی، درست کاری، تحمل سختی هایی چون گرما و سرما، گرسنگی و تشنگی، تسلط بر خشم و هوای نفس، آموزش داده می شد.
۱۴۷۱.

تحلیل گفتمان روایی و بُعد تعاملی کلام در روایت «حسن قناد و ملک ابراهیم» «با هره گیری از الگوی شعیری و تلفیق آن ا طرح وارۀ روایت شناسی ویلیام لباو»(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: نشانه معناشناختی روایت ابرهیم قناد

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۵۱ تعداد دانلود : ۲۸۰
نشانه- معناشناسی روایی به بررسی ویژگی های روایی داستان می پردازد تا شرایط تولید و دریافت معنا در گفتمان را نشان دهد. گفتمان پایه و اساس پژوهش های معناشناسی است. این پژوهش با روش تحلیلی– توصیفی، در قالب نشانه- معناشناسی و با بهره گرفتن از الگوی شعیری و آمیختن آن با الگوی الماسی شکل ویلیام لباو به تحلیل گفتمان روایی، پویایی و بُعد تعاملی کلام در روایت «حسن قناد و ملک ابراهیم» از مجموعه قصه های «دیار همیشه بهار» اختصاص دارد. در تحلیل گفتمانی این روایت، تلاش بر این است که، علاوه بر تبیین زنجیره های پیکره روایی این داستان به بیان ابعاد کلامی شکل دهنده آن نیز پرداخته شود. یافته های پژوهش نشان می دهد که در این گفتمان روایی، «ملک ابراهیم»، شخصیت اصلی داستان، به دنبال شناخت محیط اطراف و تغییر وضعیت زندگی خویش است و این تغییر ناخودآگاه و توسط دختری زیباروی، در بستر زمانی و مکانی ویژه ، همراه با حوادث پیاپی رخ می دهد و فرآیند پویای تولید معنا در آن از یک طرف، به سبب تعامل عوامل درون متنی(کنش گزاران وکنش پذیران) و از سویی دیگر، به سبب تعامل عوامل برون متنی (راوی و روایت شنو) است؛ راوی در این داستان بخوبی توانسته است با گذر از کارکردهای تعاملی در خلق معنای نخستین و رسیدن به کارکردهای معنایی برون زبانی، نظام های خاصی از گفتمان روایی را شکل داده و دست به آفرینش پیکره روایی پویا و هدفمند در قلمرو زبان و ادبیات بزند.
۱۴۷۲.

انطباق صرفی در زبان لری خرم آبادی(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: زبان لری خرم آبادی مطابقه حالت انطباق صرفی فاعلی مفعولی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۸۵ تعداد دانلود : ۲۷۶
زبان ها و گویش های هر جامعه در شکل گیری هویت و جهان بینی افراد آن جامعه نقش بسزایی ایفا می کنند، اما اخیراً به دلایلی همچون تسلط زبان معیار و بی توجهی گویشوران بومی، زبان ها و گویش های بسیاری در انزوا و خطر فراموشی قرار گرفته اند. ازاین رو، هدف از نگارش مقاله حاضر، ثبت و حفظ یکی از این گونه های محلی در معرض خطر است. در پژوهش پیش رو،  مقولات مطابقه و حالت به عنوان دو رکن اصلی رده شناسی انطباق صرفی در زبان لری خرم آبادی بررسی شدند. روش انجام کار به ترتیب شاملِ تهیه پرسش نامه 340 جمله ای، مصاحبه با 3 گویشور بومی، ثبت و ضبط، توصیف و تحلیل علمی داده ها و در آخر، استخراج الگوی دستوری مطابقه و حالت در زبان مذکور بود. یافته ها وجود الگوی «فاعلی مفعولی» را برای هر دو مقوله دستوری مطابقه و حالت نشان دادند و در نهایت، نظام رده شناسی یکدست «فاعلی مفعولی»  برای ساحت انطباق صرفی  در زبان لری تعیین شد.
۱۴۷۳.

Iranian and Turkish EFL Professors’ Perceptions about the (De)merits of Virtual Learning Platforms: Issues Related to Instruction, Assessment and Materials/Resources(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

کلیدواژه‌ها: Assessment instruction Materials/Resources Virtual Learning Platforms

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۶۲ تعداد دانلود : ۲۸۳
Prior to Covid-19 pandemic, online education was given little importance in the educational system of different countries, including Iran and Turkey. Actually, previously there was no need for online education. However, in pandemic situation the need for online classes and its significance in language learning became more ubiquitous. Thus, in view of the paucity of research on perceptions toward the efficacy of virtual learning, particularly the sheer dearth of comparative work on the issue, the researchers in the current study intended to investigate the practicality of commonly used online platforms in Iran and Turkey, i.e. Adobe Connect and Zoom. To this end, a total of 10 EFL professors (5 Iranian and 5 Turkish) participated in the interview session to deeply investigate their attitudes on the platforms of Zoom and Adobe Connect as regards issues related to materials and resources, instruction, and assessment. As the results of the interview showed, both Turkish and Iranian university professors had similar ideas towards the online platforms and they listed some merits such as easy access, attractiveness, and applicability for teaching and learning in Covid-19. Also, the demerits were low interaction and communication, being demotivating for non-disciplined learners, and so on. In general, based on the participants’ points of view, both online platforms were useful in terms of materials and resources as well as instruction; however, they had less control on cheating of tests, in terms of assessment. Different parties such as teachers, syllabus designers and materials developers will benefit from the outcomes study.
۱۴۷۴.

دیوهای بابِلی و غول های آرامی در کیش مانوی: رویکردی متن شناسانه به برخی شخصیت های اهریمنی در متن های نیایشی و جادویی به ایرانی میانه(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: دیوان مانوی غولان مانوی فرشتگان مانوی کتاب غولان کتاب حنوخ

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۴۰ تعداد دانلود : ۱۹۰
مقاله حاضر به تشخیص هویت و عملکرد نیروها و شخصیت های دیوی با اصالت بابِلی و آرامی در کیش مانوی می پردازد و می کوشد آنها را در اندرکنش با اسطوره های کافرکیشی و یهودی بازشناسد. در اینجا، هم به انگاره ها و چهره های اهریمنی آتالیا، ایدرا، اَتْنَبیش، هوبابیش، وزبیش، اُهْیا، و لِوْیاتین و هم به گروه های غولان، ایرها، نِفیل ها و فرشتگان هبوط کرده پرداختیم تا نشان دهیم دیوشناسی مانوی تا چه حدّ به سنّت های آرامی و به ویژه به کتاب حنوخ و کتاب غولان یهودی وابسته است. در جستار حاضر، نه تنها کلان فرشتگان بزرگ مانوی یعنی رُفائیل و میخائیل و گبرائیل و سَرائیل را باز خواهیم شناخت، بلکه به نقش آفرینی اینان به سرداریِ پادشاه افتخار در برابر یورش غولانی خواهیم پرداخت که بر اساس داستان آفرینش مانوی به زمین گریختند. مقاله نشان می دهد بازسازی کتاب غولانِ مانی به شدت به بررسی های دیوشناسانه وابسته است.مقاله حاضر به تشخیص هویت و عملکرد نیروها و شخصیت های دیوی با اصالت بابِلی و آرامی در کیش مانوی می پردازد و می کوشد آنها را در اندرکنش با اسطوره های کافرکیشی و یهودی بازشناسد. در اینجا، هم به انگاره ها و چهره های اهریمنی آتالیا، ایدرا، اَتْنَبیش، هوبابیش، وزبیش، اُهْیا، و لِوْیاتین و هم به گروه های غولان، ایرها، نِفیل ها و فرشتگان هبوط کرده پرداختیم تا نشان دهیم دیوشناسی مانوی تا چه حدّ به سنّت های آرامی و به ویژه به کتاب حنوخ و کتاب غولان
۱۴۷۵.

The Differential Effects of Direct and Indirect Corrective Feedback on Impulsive and Reflective EFL Learners’ Writing Accuracy(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: corrective feedback Direct Feedback Indirect Feedback impulsivity Reflectivity

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۶۹ تعداد دانلود : ۱۹۵
Given the significant role of corrective feedback and individual differences in the process of foreign language acquisition, in the present study we set out to investigate the effect of direct and indirect corrective feedback on impulsive and reflective EFL learners’ writing accuracy. Sixty learners were selected and randomly assigned to three groups including two experimental groups and one control group. The first experimental group received indirect feedback, the second experimental group received direct feedback, and the control group received no feedback. The instrument employed in this study to determine the impulsivity or reflectivity of the participants was Barratt's impulsiveness scale. Writing accuracy was scored by the scale provided by Karim and Nassaji. The results revealed that both direct and indirect corrective feedbacks were effective in reducing the written errors of all the earners. Moreover, no significant difference was found between direct and indirect corrective feedbacks in terms of increasing writing accuracy. Although there was no significant difference between the impulsive and reflective learners’ performance, the mean scores showed that the latter seemed to benefit more from indirect type of the feedback while their counterparts showed better performance after receiving direct feedback. The findings have implications for EFL teachers and learners.
۱۴۷۶.

Pragmatic Failure in Cross-Cultural Communication: Scrutinizing the Causes and Challenges Involved in Iranian EFL Context(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: pragmatics Pragmatic Failure Cross-Cultural Communication Causes and Challenges EFL context

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۵۰ تعداد دانلود : ۲۲۶
Pragmatic failure is an issue usually occurring in cross-cultural communication when L2 learners cannot express themselves appropriately. This study aimed to discern the factors leading to cross-cultural pragmatic failure (CCPF) and the challenges EFL learners face in trying to overcome miscommunication problems. Following a qualitative research design, in the first study phase, one of the researchers observed 10 EFL teachers’ classes for 90 minutes each, twice a week during the term to take the required field notes for further analysis. To obtain more in-depth information, in the second phase, semi-structured interviews were conducted with 20 EFL teachers and learners, and the data were collected. The EFL teachers were from private English language institutes, and the student participants were EFL learners studying either in state-run universities or private language centers. The results of the thematic analysis revealed that EFL classroom context, time and budget, assessing pragmatic knowledge, ELT textbook, and teacher education were perceived as the causes of CCPF by the interviewees. Moreover, the extracted themes associated with learners’ challenges included linguistic incompetency, investing insufficient time and effort, psychological factors, cultural and sociocultural differences, inappropriate teaching methodology, and teachers’ pragmatic competence.
۱۴۷۷.

بررسی جهان معرفت شناختی امام علی (ع) در خطبۀ 108 نهج البلاغه بر اساس جهان های سه گانه در نظریه شعرشناسی شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: شعرشناسیِ شناختی نهج البلاغه پل ورث جهان های زیر شمول افزایش انطباق

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۳۳ تعداد دانلود : ۲۰۹
هدف از پژوهش حاضر که به شیوه توصیفی- تحلیلی انجام گرفته، بررسی نوع نگرش و میزان باور امام علی (ع) در خطبه 108نهج البلاغه و چگونگی رسیدن به پیوستگی متنی و جهان معرفت شناختی از طریق فرایند های شناختی افزایش و انطباق در نظریّهشناختی جهان های متن پل ورث است که متن را در سه بُعد جهان گفتمان، جهان متن و جهان زیرشمول بر رسی می کند. پژوهش کنونی در پی پاسخ به این سؤالات است که امام در خطبه یادشده از چه نوع متنی استفاده کرده و به کدامیک از جهان های سه گانه زیر شمول توجّه بیشتری نشان داده و چگونه از آنها برای اقناع مخاطب و القای پیام استفاده کرده اند. سؤال آخر اینکه چه فرایندهایی در ترکیب جهان های سه گانه خطبه دخالت دارند. یافته ها نشان داد که در «جهان متن» خطبه مذکور به دلیل داشتن ماهیّت تعاملی از سه نوع متن توصیفی- گفتمانی و ابزاری استفاده شده است. سه جهان زیر شمول اشاری، نگرشی و معرفتی در متن به کار رفته است؛جهان اشاری و مکانی بازه زمانی و مکانی گسترده ای از خلقت آدم تا عصر امام و از عالم مُلک تا ملکوت را در بر می گیرد. از جهان های نگرشی بیشتر به جهان هدف توجّه شده، امّا جهان زیر شمول معرفتی که برجسته تر از جهان های دیگر است، با استعاراتی ساخته می شود که زیر ساخت های آن الهام گرفته از استعارات قرآن مجید است که طیّ فرایند «افزایش» نظام شبکه ای استعاری می سازند که در آن رابطه بنی امیّه- مردم در تقابل با رابطه پیامبر و امام-مردم با نگاشت های استعاری گرگ- گوسفند و پزشک- بیمار بیان می شوند. همچنین، فرایند «انطباق» در جملات مرکّب نقش توصیفی، توضیحی یا تبیینی دارد.
۱۴۷۸.

تحلیل وضعیت زبان، گویش و لهجه های ایران باتوجه به اطلاعات ارائه شده در سفرنامه های خارجی عصر قاجار(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: سفرنامه قاجار زبان گویش

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۳۲ تعداد دانلود : ۲۷۷
سفرنامه نویسان دوره قاجار که اغلب اروپایی و عمدتاً از شخصیت های برجسته علمی و ادبی روزگار خود بودند با ژرف نگری در تاریخ ادبیات ایران، زبان ها، گویش ها و لهجه های ایرانی، خط فارسی، کتابخانه ها، مراکز علمی و هنری و وضعیت فرهنگی و اجتماعی ایران، اطلاعات ارزشمندی ارائه کرده اند؛ تبیین وضعیت زبان ها و گویش های موجود در دوره قاجار، از جمله این مسائل است که در این جستار به روش تحلیلی - توصیفی بدان پرداخته شده است. یافته های تحقیق نشان می دهد:-سفرنامه نویسان به زبان ها و گویش های رایج دوره قاجار، در نواحی مختلفی که لهجه خالص فارسی دارند پرداخته و به لهجه های گوش نواز و گوش خراش مناطق ایران و همچنین گویش هایی که ریشه باستانی دارند اشاره کرده اند.-برطبق گزارش آنها، زبان فارسی در دربار قاجار در حاشیه قرار دارد و زبان ترکی رایج است؛ اما در دوره ناصرالدین شاه و  بعد از او زبان فارسی در دربار رواج می یابد. زبان ترکی از نظر تعداد گویشوران دومین زبان و گویش مازندرانی در جذب گویشوران مهاجر، توانمندترین گویش آن دوره است.به زبان های غیرایرانی: گرجی، ارمنی، عبری، نسطوری و محدوده جغرافیایی آنها اشاره شده است. ریشه برخی از واژه های فارسی شناسایی و  تعدادی از واژگان فارسی و اروپایی با هم مقایسه شده است.
۱۴۷۹.

Traduction des éléments culturels : le cas de Trois gouttes de sang de Hedayat(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Sadegh Hedayat éléments culturels Trois gouttes de sang Aixela Newmark

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۳ تعداد دانلود : ۱۶
Le langage familier de Sadegh Hedayat reflète de nombreux éléments culturels et folkloriques dans ses écrits. Ceux-ci incluent les expressions, les termes argotiques et les éléments culturels non-existants dans la langue cible. Tout cela a rendu difficile le travail des traducteurs. Dans cet article, en examinant la traduction française des Trois gouttes de sang faites par Frédérique Razavi, une nouvelle qui, du point de vue de la forme et du fond, semble être la plus complexe, nous avons mis en évidence sa méthode de traduction des éléments culturels du persan vers le français. Pour atteindre ce but, il nous faut confronter, dans la trame de cette nouvelle, les concepts ayant les connotations culturelles avec leurs traductions. Selon les modèles de Newmark et d’Aixela concernant la traduction des éléments spécifiques à la culture, nous avons montré que la traduction de Razavi est basée sur les équivalents fonctionnels avec différents degrés d'approximation culturelle.
۱۴۸۰.

The Effect of Mobile-Assisted Flipped Learning on Iranian EFL Learners’ Cohesive Devices Improvement in Writing

کلیدواژه‌ها: Cohesive devices flipped language learning Mobile assisted language learning motivation writing

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۰۸ تعداد دانلود : ۲۳۶
In recent years, some language teachers have made investments in approaches and models such as mobile assisted flipped language learning. Some studies in Iran have examined flipped learning impact on English as a foreign language (EFL) learners’ language skills as well as language systems. However, no researches have been conducted on the impact mobile assisted flipped learning might have on improvement of intermediate EFL learners’ cohesive devices and their motivation to learn cohesion which is the focus of the current study. To this end, 40 female intermediate EFL learners in an English language institute in Kerman, Iran were recruited. Employing a quasi-experimental design, subjects were assigned to two classes of experimental (EG- N = 20) and control (CG-N = 20). Oxford Placement Test, researcher-made writing achievement tests, and Academic Motivation Scale (AMS) were utilized to collect the required data. The findings indicate that participants in mobile assisted flipped language learning group outperformed those in the control group. Moreover, the results of a chi-square test showed a significant relationship between mobile assisted flipped language learning and intermediate EFL learners’ motivation to learn cohesive devices. The findings might help stakeholders design, introduce, and address mobile assisted flipped language learning to their context-specific needs, thereby facilitating the language learning process.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

زبان