فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۸۶۱ تا ۸۸۰ مورد از کل ۱٬۶۶۱ مورد.
تدابیر امنیتی
منبع:
کارنامه دی ۱۳۸۱ شماره ۳۲
حوزههای تخصصی:
بازجستن صورت جان
اینجا دیگر جای من نیست - نگاهی به رمان "کجا بودی آدام؟"
حوزههای تخصصی:
مقاله به زبان فرانسه: مارسل پروست و شرق: بازنویسی قصه های «هزار و یک شب» در «در جستجوی زمان از دست رفته» (Marcel Proust et l’Orient : la réécriture des Mille et une nuits dans “À La Recherche du temps perdu)(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
مقاله حاضر در نظر دارد بازنویسی قصه های هزار و یک شب توسط مارسل پروست (١٩٢٢- ١٨٧١) در جستجوی زمان از دست رفته را آشکار سازد. پروست با الهام گرفتن از شرق به خلق دنیای شگفت انگیز خود می پردازد و شهرزاد قصه گو نیز در نوشتار او به عنوان القاگر و اشاعه گر بلقوه حافظه مطرح می شود. به علاوه˓ جادو و استعاره در درک مفهوم غرابت پسندی دو موضوع اساسی اند که از دیدگاه مارسل پروست دوگانگی شخصیت ها می تواند معیار مناسبی در تبلور دنیای تخیلی تلقی شود (مادام وردورن در شکل دوشس گرمانت نمایان می شود و اوریان که به صورت خزنده ای کوچک مسخ می گردد). شرق به دو طریق در جستجوی زمان از دست رفته نمود می کند˓ یکی با انتخاب دقیق ( جادوی کلام) و دیگری با پیوستگی مداوم لحظات زمان (نقش حافظه) از سوی شهرزاد˓ که هر دو فرآیند در بازنویسی قصه های شرقی و معرفی آنها به خوانندگان فرانسوی قرن بیستم مهم بوده اند. تلاش خواهیم کرد با تکیه بر رویکردی مشابه، تأثیر شرق بر این رمان نویس فرانسوی را نشان دهیم و اینکه این مهم می تواند به عنوان پایه و اساس هر نوع تحول نهان و آشکار در نظر گرفته شود.
جای خالی نازارین در ادبیات داستانی معاصر
حوزههای تخصصی:
مانور هوایی
شارل بودلر هوادار تخیل در دل ماده گرایی قرن 19
حوزههای تخصصی:
ادبیات جهان: جان آزاد (رومن رولان)
منبع:
بخارا بهمن ۱۳۷۷ شماره ۴
حوزههای تخصصی:
فقط کتاب های دوستانم را می خوانم
حوزههای تخصصی:
نقد و بررسی آدم بدشانس ( از مجموعه داستان های رمی آلبرتو موراویا )
حوزههای تخصصی:
خاطراتی از آخماتووا: درباره کتاب خاطراتی از آنا آخماتووا
منبع:
بخارا بهار ۱۳۸۶ شماره ۶۱
حوزههای تخصصی:
جانشین
مقاله به زبان فرانسه: رمان آزادیخواه در مواجهه با نقد معاصر (Le roman libertin face à la critique contemporaine)(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
ادبیات آزادیخواه قرن هجده فرانسه، به علت جنبه بی اخلاق و ویرانگرش در مقایسه با رمان بورژوایی، مدتهای مدیدی در فرانسه، ادبیاتی سطح پایین در نظر گرفته شده است. رمان بورژوایی، بورژوازی را پیروزمندانه به تصویر میکشید، اما رمان آزادیخواه تنها به صورت محدود به این مقوله می پرداخت. رمان بورژوایی برتری ثبات بر بی ثباتی را نشان میداد در حالیکه رمان آزادیخواه بی نظمی را بر نظم ترجیح می داد. در این مقاله، برای درک بهتر ادبیات آزادیخواه، پیشداوریهای نقد معاصر که این ادبیات را کمرنگ جلوه داده است مورد مطالعه قرار خواهیم گرفت.
پاسترناک، سالتیکف و هرزن
منبع:
بخارا بهار ۱۳۸۶ شماره ۶۱
حوزههای تخصصی: