نجمه شبیری
مطالب
نویسندگان اسپانیولی زبان، بی وقفه می نویسند
بررسی تطبیقی مقامات فارسی و عربی (مقانات حمیدی و حریری) با نوع ادبی پیکارسک در اسپانیا (لاثاریو عصاکش تورمسی)(مقاله علمی وزارت علوم)
حافظ و اندیشه ی عرفانی در اسپانیا
ظرایف ترجمه در زبان اسپانیایی
عصر ترجمه: گرامیداشت رضا سیدحسینی
جنون بی مرگی
ادبیات ایران در اسپانیا
امشب می توانم غمگین ترین شعرها را بنویسم
زبان مردمی؛ زبان نویسنده
نور امید در آسمانهای سوخته
نشانه های عرفان ایرانی - اسلامی در آثار سه عارف آندلسی: ابن عربی، ابن عباد رندی و سن خوان دلا کروز(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: عرفان تطبیقی عرفان ایرانی اسلامی عرفان آندلس ابن عربی ابن عباد رندی سنخوان دِلا کروز
بررسی ساختمان افعال فارسی و اسپانیایی باتأکید بر کتاب دلبستگی ها(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: فارسی اسپانیایی ساختمان فعل تکواژ ترجمه
بررسی هنجارگریزی های به نگاهم خوش آمدی پرویز شاپور(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: آشنایی زدایی به نگاهم خوش آمدی پرویز شاپور کاریکلماتور هنجارگریزی
مفاهیم و معانی مشترک در باب طریقت و مقامات آن در ادبیات عرفانی ایران و اسپانیا با تاکید بر آثار و اقوال ابوسعید ابوالخیر و سانتاترسا(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: زهد عرفان ریاضت عشق طریقت
بررسی تطبیقیِ نظام ارزشی گفتمانِ رمانس "ماه" لورکا و ترجمه فارسی شاملو از آن(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: رمانس ماه ترجمه گفتمان انسجام بلاغی پاره گفتار
مطالعه تطبیقی در چگونگی و ترجمه ساختهای وجهیِ جمله های اسپانیایی به فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: وجه زبان فارسی وجه زبان اسپانیایی دستور تطبیقی فارسی و اسپانیایی فعل در زبان فارسی و اسپانیایی
Breve estudio sobre el programa de la Carrera universitaria: Lengua española
کلیدواژهها: Español Programa de estudio Idiomas Sociopolítico