
امین نعیمی
مطالب
Neologisms in Two Persian Translations of ‘Harry Potter and the Half-Blood Prince’ Based on Newmark’s Model(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
کلیدواژهها: Harry Potter Neologism Newmark’s Model translation strategies
Effect of Oral Corrective Feedback on Iranian EFL Learners’ Phonological Uptake and Retention(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
کلیدواژهها: corrective feedback recast elicitation Uptake Retention
An Assessment of Literal and Phonemic Translation of Rhymes in Hafiz’s Poetry Based on Lefevere’s Model(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
کلیدواژهها: ghazal phonemic translation literal translation Lefevere’s strategies
The Retroactive Effect of L2 on L1 in Word Recall and Lexical Activation(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
کلیدواژهها: cognitive load hypothesis lexical activation word recall Iranian EFL learners
مطالعه تطبیقی یادگیری تجربی توسط میانجی گرهای انسانی و فناوری: تفکر انتقادی، درک مطلب و افزایش واژگان(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
کلیدواژهها: تفکر انتقادی یادگیری تجربی درک مطلب میانجی گر معلم میانجی گرفناوری